XIII Seminari sobre la Traducció a Catalunya
Tipus de material: TextEdició: Barcelona : Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, 2006Descripció: 87 p.; 20 cmMatèria/es: Traducció -- Catalunya -- CongressosOther classification: 433.671(063)(46.71)"2006"Sem Recursos en línia: Accés lliure
Continguts:
Tipus d'exemplar | Biblioteca actual | Localització | Signatura topogràfica | Número de còpia | Estat | Data de venciment | Codi de barres |
---|---|---|---|---|---|---|---|
LLIBRE |
Biblioteca del Centre de Lectura de Reus
|
MALLAFRE | 433.671(063)(46.71)"2006"SEM | 1 | Exclòs de préstec | 1000153243 |
Conté: El doblatge per a televisió i el cas de Canal 9, de Heike van Lawick Tres coses sobre els guionistes, de Francesc Orteu La traducció, un acte crític, d?Arnau Pons Traducció en vers: creació i recreació, de Gabriel de la S.T. Sampol Grandeses i servituds de la traducció (poètica) , d?Alfred Sargatal Humor i traducció, de Carles Cano La traducció de textos d?humor, de Marta Pera.
No hi ha comentaris sobre aquest títol.