XIII Seminari sobre la Traducció a Catalunya

Autoria: (13è) Seminari sobre la Traducció a Catalunya (13è)Autoria addicional: Associació d'Escriptors en Llengua CatalanaTipus de material: TextTextEdició: Barcelona : Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, 2006Descripció: 87 p.; 20 cmMatèria/es: Traducció -- Catalunya -- CongressosOther classification: 433.671(063)(46.71)"2006"Sem Recursos en línia: Accés lliure
Continguts:
Star ratings
    Puntuació mitja: 0.0 (0 vots)
Fons
Tipus d'exemplar Biblioteca actual Localització Signatura topogràfica Número de còpia Estat Data de venciment Codi de barres
LLIBRE Biblioteca del Centre de Lectura de Reus
  • Foto de Montserrat de Anciola
    Montserrat de Anciola Moragas
    Cap de la Biblioteca
    mdeanciola@centrelectura.cat
  • Foto de Silvia Carbonell
    Sílvia Carbonell Maté
    Bibliotecària (Biblioteca, Videoteca)
    scarbonell@centrelectura.cat
  • Foto de Merce Antonio
    Mercè Antonio Barberà
    Bibliotecària (Biblioteca, Videoteca)
    mantonio@centrelectura.cat
  • Foto de Anna Ventura
    Anna Ventura Gasol
    Bibliotecària (Biblioteca, Hemeroteca, PI)
    aventura@centrelectura.cat
  • Foto de Marta Vidal
    Marta Vidal Roig
    Bibliotecària (Biblioteca, Biblioteca infantil)
    mvidal@centrelectura.cat
MALLAFRE 433.671(063)(46.71)"2006"SEM 1 Exclòs de préstec 1000153243

Conté: El doblatge per a televisió i el cas de Canal 9, de Heike van Lawick Tres coses sobre els guionistes, de Francesc Orteu La traducció, un acte crític, d?Arnau Pons Traducció en vers: creació i recreació, de Gabriel de la S.T. Sampol Grandeses i servituds de la traducció (poètica) , d?Alfred Sargatal Humor i traducció, de Carles Cano La traducció de textos d?humor, de Marta Pera.

No hi ha comentaris sobre aquest títol.

publica un comentari.