XII Seminari sobre la Traducció a Catalunya

Autoria: (12è) Seminari sobre la Traducció a Catalunya (12è)Autoria addicional: Associació d'Escriptors en Llengua CatalanaTipus de material: TextTextEdició: Barcelona : Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, 2005Descripció: 64 p.; 20 cmMatèria/es: Traducció -- Catalunya -- CongressosOther classification: 433.671(063)(46.71)"2005"Sem Recursos en línia: Accés lliure
Continguts:
Star ratings
    Puntuació mitja: 0.0 (0 vots)
Fons
Tipus d'exemplar Biblioteca actual Localització Signatura topogràfica Número de còpia Estat Data de venciment Codi de barres
LLIBRE Biblioteca del Centre de Lectura de Reus
  • Foto de Montserrat de Anciola
    Montserrat de Anciola Moragas
    Cap de la Biblioteca
    mdeanciola@centrelectura.cat
  • Foto de Silvia Carbonell
    Sílvia Carbonell Maté
    Bibliotecària (Biblioteca, Videoteca)
    scarbonell@centrelectura.cat
  • Foto de Merce Antonio
    Mercè Antonio Barberà
    Bibliotecària (Biblioteca, Videoteca)
    mantonio@centrelectura.cat
  • Foto de Anna Ventura
    Anna Ventura Gasol
    Bibliotecària (Biblioteca, Hemeroteca, PI)
    aventura@centrelectura.cat
  • Foto de Marta Vidal
    Marta Vidal Roig
    Bibliotecària (Biblioteca, Biblioteca infantil)
    mvidal@centrelectura.cat
MALLAFRE 433.671(063)(46.71)"2005"SEM 1 Exclòs de préstec 1000153242

Conté: Algunes reflexions sobre el model de llengua en la traducció, de Dolors Udina Entre les convencions i l'originalitat literària, de Simona Škrabec El perquè de divulgar, de Martí Domínguez Els límits de la innovació en traducció jurídica, d'Esther Monzó El paper dels traductors a la localització del programari i a la traducció tècnica, de Laura Segarra La innovació en la traducció de documentals, de Joan Mateu Besançon

No hi ha comentaris sobre aquest títol.

publica un comentari.