Després del terratrèmol / Haruki Murakami ; traducció del japonès d'Albert Nolla
Tipus de material: TextCol·lecció: Narrativa (Empúries) ; 430Edició: Barcelona : Empúries, 2013Descripció: 155 p. ; 23 cmISBN: 9788497878340Títols uniformes: Kami no kodomotachi wa mina odoru. Català Other classification: 898D.4"U"Mur Nota: Resum: El 1995, dos fets van transformar el paisatge físic i social del Japó: al gener, el terratrèmol de Kobe, que va destrossar milers de vides, i al març, l?atac amb gas enverinat al metro de Tòquio en hora punta. Arran d?aquestes dues tragèdies, Haruki Murakami va abandonar la seva vida a l?estranger i va tornar a casa perquè no podia desentendre?s del patiment del seu país. El terratrèmol va motivar aquest recull de relats que teniu a les mans: sis històries que narren les vides trasbalsades d?uns personatges que s?enfronten amb esdeveniments tan surreals com creïbles i que lluiten per tirar endavant en una situació extrema. El terratrèmol mateix és el personatge més esfereïdor del llibre; apareix i desapareix de manera imperceptible però colpeix les vides d?aquests personatges desemparats. El mal terrible, visible a tot arreu, és en realitat menys extrem que el crit inconsolable d?una nació ferida per sempre, una experiència en la qual Murakami descobreix moltes veritats sobre la compassió, el coratge i la natura del sofriment humà.Idioma: Trad. de: Kami no kodomotachi wa mina odoruTipus d'exemplar | Biblioteca actual | Localització | Signatura topogràfica | Número de còpia | Estat | Data de venciment | Codi de barres |
---|---|---|---|---|---|---|---|
LLIBRE |
Biblioteca del Centre de Lectura de Reus
|
Biblioteca | 80.41 EMP, 430-8 | 1 | Disponible | 1000131118 |
Resum: El 1995, dos fets van transformar el paisatge físic i social del Japó: al gener, el terratrèmol de Kobe, que va destrossar milers de vides, i al març, l?atac amb gas enverinat al metro de Tòquio en hora punta. Arran d?aquestes dues tragèdies, Haruki Murakami va abandonar la seva vida a l?estranger i va tornar a casa perquè no podia desentendre?s del patiment del seu país. El terratrèmol va motivar aquest recull de relats que teniu a les mans: sis històries que narren les vides trasbalsades d?uns personatges que s?enfronten amb esdeveniments tan surreals com creïbles i que lluiten per tirar endavant en una situació extrema. El terratrèmol mateix és el personatge més esfereïdor del llibre; apareix i desapareix de manera imperceptible però colpeix les vides d?aquests personatges desemparats. El mal terrible, visible a tot arreu, és en realitat menys extrem que el crit inconsolable d?una nació ferida per sempre, una experiència en la qual Murakami descobreix moltes veritats sobre la compassió, el coratge i la natura del sofriment humà.
Trad. de: Kami no kodomotachi wa mina odoru
No hi ha comentaris sobre aquest títol.